#ПУШКИН2020 #PUSHKIN2020 普希金2020

Международный конкурс исполнения стихов

А.С.Пушкина для чтецов и певцов.

Открытый конкурс без взноса для профессионалов и любителей.

Для взрослых и детей. Для китайских и российских участников.

Российско-китайский конкурс #ПУШКИН2020 подвел итоги
6 июня, в рождения Александра Сергеевича Пушкина, первый российско-китайский конкурс #ПУШКИН20202 для исполнителей стихов поэта, подвел итоги.

По инициативе АНО Русско-китайского сотрудничества в области культуры и искусства был объявлен открытый конкурс #ПУШКИН2020 для всех ценителей русской культуры. До 3 июня включительно чтецы и певцы отправляли видео-исполнения стиха А.С.Пушкина или музыки на стихи классика вместе с фотографией и краткой биографией. По итогам в конкурсе приняли участие более 600 человек в возрасте от 3 до 85 лет из России, Китая, Великобритании, Ливана, Египта, Бельгии, Бурятии.

«Мы получили видео талантливых чтецов, лингвистов, свободно владеющих несколькими иностранными языками, одаренных певцов, передающих особую интонацию стихов поэта», -
рассказала об особенностях международного культурного проекта #ПУШКИН2020,
продюсер конкурса Екатерина Андреас.

Во взрослой категории победителем из Китая стала 85-летняя поклонница поэзии Се Юйцзинь, которая прочитала «Если жизнь тебя обманет» наизусть на русском и на китайском языках.

Из России победителем в этой же категории стала Марина Черникова, которая живет в небольшом городе Котовск и на протяжении 25 лет является руководителем Народного ансамбля русской песни «Белая верба». Исполнение романса «Красавица» Н.Римского-Корсакова принесло победу сопрано Татьяне Снигиревой из Санкт-Петербурга, среди китайских исполнителей победителем стал лирический тенор Цзян Жуань, исполнивший «Я помню чудное мгновенье», также проживающий в Санкт-Петербурге, сам певец родом из южного китайского города Гуйлинь.

В детской категории первый приз разделили два юных китаиста: начавший в 8 лет самостоятельно изучать китайский язык Георгий Комаров, виртуозно исполнивший на китайском фрагмент из сказки Пушкина. А второй победитель - билингва Михаил Акила-Гао (г. Чжухай, Китай), приславший собственный перевод «Осени» на китайский язык. Специальный приз на обучение китайскому языку в онлайн-школе KitUP получил немецкий парень Макс Кошек из Лондона, который прочитал стихотворение на русском и на китайском.

«Одной из целей конкурса является популяризация наследия А.С.Пушкина среди молодежи, поэтому конкурс #ПУШКИН2020 проводился без вступительного взноса», - рассказала София Чжан, исполнительный президент АНО Русско-китайского сотрудничества в области культуры и искусства.

Представитель Фонда «Тотальный диктант» Владек Дарман отметил важность российско-китайских проектов.

«Россия и Китай – союзники, которые сотрудничают на международной арене. Сегодня как никогда раньше важно предпринять стратегически правильно выстроенные шаги для построения диалога между нашими народами. И в этом литература и культура могут сыграть огромную роль», - дополнил он.

Международный конкурс исполнителей стихов А.С.Пушкина #ПУШКИН2020 проходил в сотрудничестве с Всекитайской ассоциацией по изучению литературы, Русско-Азиатским Союзом промышленников и предпринимателей, Культурным центром Елены Образцовой, Государственным институтом русского языка им. А.С.Пушкина, Фондом «Тотальный диктант», Онлайн-школой китайского языка KitUP, Издательством настольных игр «Простые Правила»,Футбольной школой Арсенал и другими партнерами.

_____________________________________________________________

2020年的6月6日是亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金的诞辰221周年纪念日。在АНО俄中文化艺术交流总会的倡议下举办了国际普希金作品演绎大赛。 此次面向所有俄罗斯文化爱好者。截止到6月3日,收到近600多份来自俄罗斯,中国,英国,黎巴嫩,埃及,比利时等各地普希金迷的投稿视频, 年龄从3至85岁 。

在成年组中,来自中国的获奖者是85岁的诗歌迷谢玉瑾女士,她用俄语和汉语深情地朗诵了《假如生活欺骗了你》,70年前的记忆至今犹存,可见其情至深。来自俄罗斯的获奖者是玛丽娜·切尔尼科娃,她住在科托夫斯克小镇,并担任俄罗斯“白柳树”人民乐团的领导者已有25年了,引用她自己的话,
她已经着迷于普希金作品近乎病态。 获得浪漫主义表演的是来自圣彼得堡的女高音歌唱家塔奇扬娜,以一首歌曲美声完美地演绎了普希金的《美人》。
同时抒情男高音姜阮成为了中国人俄语声乐组表演者的最佳,
他用清晰专业的男生美声诠释了《 致凯恩》。

儿童组中,奖获得者是两名少年中国通: 一名是乔治·科马罗夫,他从8岁起就开始自学汉语,他精巧地表演了普希金童话中的一段汉语片段。 另一名获奖者是阿奇塔.高(中国珠海市),他自己将《 秋天》这首原作翻译成中文和英文。儿童组的特别奖给了 来自伦敦的德国人马克斯,他用俄语和中文进行了朗诵,他将获得汉语线上中文学校提供的免费教程。

“大赛的宗旨之一旨在年轻人中宣传推广普希金文化遗产,因此,普希金2020大赛 不设门槛,没有报名费—俄中文化艺术交流总会常务会长索菲亚.张如是说。
国立普希金语言学院校长玛格丽塔.鲁谢茨卡娅致辞中提到:作为受邀评委我们从这次活动中看到,我们研究普希金文学诗词的过程中,我们对俄语,及俄罗斯文化的热爱没有消减。重在参与!

比赛制作人叶卡特琳娜女士谈到国际文化合作与交流的特点时说:
“我们收到了很多才华横溢的演绎者的作品,这其中不乏有精通几种外语的语言学家,普通的朗诵爱好者,还有能传达诗人诗歌意境的有才华的歌唱家,”
全民听写基金会的代表弗拉德克·达尔曼指出了俄中项目的重要性。 俄罗斯和中国是在国际舞台上共同努力的盟友。 今天,前所未有的重要的是,采取战略上结构合理的步骤来建立我们各国人民之间的交流 ,在这方面,文学和文化可以发挥巨大作用。

2020普希金作品线上演绎大赛与 :
中国俄罗斯文学研究会,俄亚工业企业家联盟,国立普希金语言学院,
全民听写基金会,叶琳娜.奥布拉茨佐娃文化中心,工具包中文网校,
“简单规则” 棋盘游戏出版社,兵工厂足球学校等合作伙伴于2020年06月06日宣布结赛 ,普希金连接你和我!

УСЛОВИЯ КОНКУРСА #ПУШКИН2020
参加要求
КОНКУРС БЕЗ ВЗНОСА.
БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ ПО ВОЗРАСТУ
朗诵者
ДЛЯ ЧТЕЦОВ

ЗАЯВКА НА КОНКУРС #ПУШКИН2020
/ЧТЕЦЫ

朗诵者
ДЛЯ ЧТЕЦОВ

ЗАЯВКА НА КОНКУРС #ПУШКИН2020
/ЧТЕЦЫ

Отправьте видео/аудио своего исполнения
стихотворения из наследия А.С.Пушкина,
а также фото и биографию.

朗诵普希金的诗作:
朗诵者需提供照片+个人信息+视频/音频


歌手
ДЛЯ ПЕВЦОВ ЗАЯВКА НА КОНКУРС
#ПУШКИН2020
/ПЕВЦЫ
歌手
ДЛЯ ПЕВЦОВ ЗАЯВКА НА КОНКУРС
#ПУШКИН2020
/ПЕВЦЫ
Отправьте видео или ссылку на свое исполнение романса/музыки, написанной на стихи А.С.Пушкина,
информацию о себе и фото.

演唱普希金的抒情诗:
歌手需提供照片+个人信息+演唱视频
П Р И З Ы :
竞赛结果
П Р И З Ы :
竞赛结果
Лучшие участники будут отобраны для онлайн-концерта, который будет показан в Китае и в России.

评选优秀参赛者参加线上作品音乐会 届时音乐会将于中俄两地普希金马拉松日(6月6日)同步播出

Для победителей конкурса предусмотрены
ценные призы от партнеров конкурса,
а также электронный сертификат с печатями
партнеров проекта.
还有可期待大奖哦


СРОКИ ПОДАЧИ
ЗАЯВОК
申请提交期
СРОКИ ПОДАЧИ
ЗАЯВОК
申请提交期
ДО 3 ИЮНЯ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО до 15:00
截止到2020年06月03日
КУДА ОТПРАВЛЯТЬ ЗАЯВКУ
申请发送
到邮箱:
КУДА ОТПРАВЛЯТЬ ЗАЯВКУ
申请发送
到邮箱:
musikate@mail.ru
ЕКАТЕРИНА АНДРЕАС
sofia.zhang2016@yandex.ru
СОФИЯ ЧЖАН


Обращение Господина Лю Вэньфэя 刘文飞 к участникам Открытого международного конкурса #Пушкин2020

Лю Вэньфэй

Председатель Всекитайской Ассоциации по изучению русской литературы, Почетный председатель АНО Русско-китайского сотрудничества в области культуры и искусства



КИТАЙ

Бай Сыхун

профессор, писатель, эссеист, литературный переводчик. Президент АНО Русско-китайского сотрудничества в области культуры и искусства



КИТАЙ
София Чжан
исполнительный президент АНО
Русско-китайского
сотрудничества в области культуры и искусства,
секретарь Китайского землячества в Москве
КИТАЙ

Екатерина Андреас

Продюсер российско-азиатских культурных проектов, журналист,

певица,

художник

РОССИЯ
Ирина Чернова
Директор
Культурного
Центра
Елены
Образцовой
РОССИЯ
Владек Дарман
Фонд
"Тотальный диктант"
РОССИЯ
Маргарита Русецкая ректор Государственного института русского языка
им. А.С.Пушкина
Франция
Петр Иванов создатель проекта SVBD, основатель и креативный директор агентства DEPARTAMENT

ОРГАНИЗАТОР:

АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ РУССКО-КИТАЙСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА

俄中文化艺术交流总会

ПАРТНЕРЫ:

ВСЕКИТАЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ ПО ИЗУЧЕНИЮ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

中国俄罗斯文学研究会

КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ЕЛЕНЫ ОБРАЗЦОВОЙ 叶琳娜文化中心

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. А.С.ПУШКИНА

РУССКО-АЗИАТСКИЙ СОЮЗ ПРОМЫШЛЕННИКОВ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ

ОНЛАЙН-ШКОЛА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА KitUP

ШКОЛА ТЕАТРАЛЬНОГО ИСКУССТВА ZOOM PARTY HOME

ФУТБОЛЬНАЯ ШКОЛА АРСЕНАЛ

ИЗДАТЕЛЬСТВО НАСТОЛЬНЫХ ИГР ‘ПРОСТЫЕ ПРАВИЛА’

(Simple Rules)

По вопросам сотрудничества:

Екатерина Андреас musikate@mail.ru

София Чжан sofia.zhang2016@yandex.ru

СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ПАРТНЕРЫ #ПУШКИН2020
ОТВЕТЫ НА ЧАСТЫЕ ВОПРОСЫ
О КОНКУРСЕ #ПУШКИН2020
问题解答
ВОПРОС:
КОГДА БУДУТ ПОДВЕДЕНЫ ИТОГИ КОНКУРСА? ЕСТЬ ЛИ ВЗНОС?
什么时候出竞赛结果?付费吗?
КОНКУРС - ОТКРЫТЫЙ, ВЗНОСА НЕТ. ИТОГИ КОНКУРСА БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ 06.06.2020 В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ А.С.ПУШКИНА НА ЭТОМ САЙТЕ, А ТАКЖЕ В НАШИХ СОЦ.СЕТЯХ ВКОНТАКТЕ И ИНСТАГРАММ.

开放式竞赛,无需支付费用。竞赛结果将于2020年06月06日-普希金日在网站上公布,
同时在我们的vk和Instagram 社交网站上公布。
ВОПРОС:
БУДЕТ ЛИ РАЗДЕЛЕНИЕ В ВОЗРАСТНОЙ КАТЕГОРИИ?
有年龄划分吗?
ДА, РАЗДЕЛЕНИЕ ЕСТЬ. МЫ ПРЕДПОЛАГАЕМ ПООЩРЕНИЕ ЛУЧШЕГО УЧАСТНИКА В КАЖДОЙ ИЗ ГРУПП: ВЗРОСЛОЙ И ДЕТСКОЙ.
有划分。我们对每组最佳选手进行奖励,同时颁发特别奖项:
ТАКЖЕ БУДУТ ВРУЧЕНЫ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИЗЫ ЗА:

- ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ А.С.ПУШКИНА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ УЧАСТНИКА ИЗ КИТАЯ. 中国区普希金作品俄文最佳朗诵
- ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ А.С.ПУШКИНА НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ УЧАСТНИКА ИЗ РОССИИ. 俄罗斯区普希金作品中文最佳朗诵
- ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ РОМАНСА/МУЗЫКИ НА СТИХИ А.С.ПУШКИНА ДЛЯ ПЕВЦА.
最佳普希金抒情诗演唱
- ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ СТИХОВ А.С.ПУШКИНА СРЕДИ ДЕТЕЙ. 最佳儿童表演者

При выборе победителей нами учитываются следующие критерии: 评选标准
• Качество записи. 录音效果
• Выбор репертуара. 曲目选择
• Глубина проникновения в образную систему и смысл текста.
形象的渗透力及对文本的解读
• Грамотная речь и дикция. 语言表达和发音

• Эстетическое, эмоциональное воздействие на слушателей. 美学情感



КОНТАКТЫ
Модераторы проекта #ПУШКИН2020
София Чжан
Екатерина Андреас
musikate@mail.ru
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website